mirror of
https://github.com/kubesphere/website.git
synced 2025-12-26 00:12:48 +00:00
update readme
Signed-off-by: FeynmanZhou <pengfeizhou@yunify.com>
This commit is contained in:
parent
ac13601f49
commit
9eff466023
105
README.md
105
README.md
|
|
@ -1,9 +1,15 @@
|
||||||
# Website
|
# KubeSphere Website
|
||||||
|
|
||||||
This project uses [Hugo](https://gohugo.io/) to build the new website for KubeSphere.
|
This project uses [Hugo](https://gohugo.io/) to build the new website for KubeSphere.
|
||||||
|
|
||||||
## Contribute
|
## Contribute
|
||||||
|
|
||||||
|
Contributions of any kind are welcome! Thanks goes to these wonderful contributors, they made our community and product grow fast.
|
||||||
|
|
||||||
|
<a href="https://github.com/kubesphere/website/graphs/contributors">
|
||||||
|
<img src="https://contributors-img.web.app/image?repo=kubesphere/website" />
|
||||||
|
</a>
|
||||||
|
|
||||||
### Fork and clone the repo
|
### Fork and clone the repo
|
||||||
|
|
||||||
First, create your own fork of the repository.
|
First, create your own fork of the repository.
|
||||||
|
|
@ -15,7 +21,7 @@ git clone https://github.com/<username>/website
|
||||||
cd website
|
cd website
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
### Building the website
|
### Compiling and preview the website
|
||||||
|
|
||||||
You will need to build the website in order to **publish it as static content.**
|
You will need to build the website in order to **publish it as static content.**
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -27,41 +33,6 @@ Go to the [Hugo releases place](https://github.com/gohugoio/hugo/releases) and d
|
||||||
|
|
||||||
Note: If you install Hugo on Windows, you need to add environment variables for the exe file of Hugo. For example, you place the exe file in the path `C:\Hugo\bin`. You have to add this path in environment variables. Execute `hugo version` to view if the installation is successful.
|
Note: If you install Hugo on Windows, you need to add environment variables for the exe file of Hugo. For example, you place the exe file in the path `C:\Hugo\bin`. You have to add this path in environment variables. Execute `hugo version` to view if the installation is successful.
|
||||||
|
|
||||||
#### Config your domain
|
|
||||||
|
|
||||||
Edit the file `config\_default\config.toml` and modify the var `baseURL` (at the
|
|
||||||
first line) in order to set your own domain. It will be hardcoded in the static
|
|
||||||
files.
|
|
||||||
|
|
||||||
```
|
|
||||||
baseURL = "https://kubesphere.es"
|
|
||||||
```
|
|
||||||
|
|
||||||
#### Build the static content
|
|
||||||
|
|
||||||
Just run `hugo` without parameters.
|
|
||||||
|
|
||||||
```bash
|
|
||||||
hugo
|
|
||||||
|
|
||||||
| EN | ZH | TR
|
|
||||||
-------------------+-----+-----+------
|
|
||||||
Pages | 55 | 65 | 39
|
|
||||||
Paginator pages | 0 | 0 | 0
|
|
||||||
Non-page files | 0 | 0 | 0
|
|
||||||
Static files | 375 | 375 | 375
|
|
||||||
Processed images | 0 | 0 | 0
|
|
||||||
Aliases | 1 | 0 | 0
|
|
||||||
Sitemaps | 2 | 1 | 1
|
|
||||||
Cleaned | 0 | 0 | 0
|
|
||||||
|
|
||||||
Total in 2396 ms
|
|
||||||
```
|
|
||||||
|
|
||||||
#### Get the already built static content
|
|
||||||
|
|
||||||
You will find the previously generated content in the `public` directory.
|
|
||||||
|
|
||||||
### Running the website locally
|
### Running the website locally
|
||||||
|
|
||||||
hugo version: hugo_extended_0.70.0+, you can install Hugo from [hugo releases](https://github.com/gohugoio/hugo/releases)
|
hugo version: hugo_extended_0.70.0+, you can install Hugo from [hugo releases](https://github.com/gohugoio/hugo/releases)
|
||||||
|
|
@ -94,47 +65,41 @@ If the button above does not appear, go to **Files changed** tab. Click the thre
|
||||||
|
|
||||||
## Localizing
|
## Localizing
|
||||||
|
|
||||||
### Find your two-letter language code
|
You are welcome to help the KubeSphere community to support more languages, join us to contribute to the localization, see [Localizing the website](localize-website.md) for the instruction.
|
||||||
|
|
||||||
First, find your localization’s two-letter country code. For example, the two-letter code for Turkey is tr. Then, open `config.toml` and change the menu of the language you want to translate.
|
## Build and Publish the website (Optional)
|
||||||
|
|
||||||
|
### Config your domain
|
||||||
|
|
||||||
|
Edit the file `config\_default\config.toml` and modify the var `baseURL` (at the
|
||||||
|
first line) in order to set your own domain. It will be hardcoded in the static
|
||||||
|
files.
|
||||||
|
|
||||||
```
|
```
|
||||||
[languages.tr]
|
baseURL = "https://kubesphere.es"
|
||||||
weight = 3
|
|
||||||
contentDir = "content/tr" // there should be changed
|
|
||||||
languageCode = "tr-TR" // there should be changed
|
|
||||||
languageName = "Türk" // there should be changed
|
|
||||||
|
|
||||||
[[languages.tr.menu.main]]
|
|
||||||
weight = 1
|
|
||||||
name = "Why KubeSphere" // there should be translated
|
|
||||||
URL = "reason"
|
|
||||||
|
|
||||||
[[languages.tr.menu.main]]
|
|
||||||
weight = 2
|
|
||||||
name = "Scenario" // there should be translated
|
|
||||||
hasChildren = true
|
|
||||||
|
|
||||||
[[languages.tr.menu.main]]
|
|
||||||
parent = "Scenario" // there should be translated
|
|
||||||
name = "Multi-cluster" // there should be translated
|
|
||||||
URL = "multi-cluster"
|
|
||||||
weight = 1
|
|
||||||
|
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
### Add a new localization directory
|
#### Build the static content
|
||||||
|
|
||||||
Add a language-specific subdirectory to the content folder in the repository. For example, the two-letter code for German is de. It should be named as what you set in `contentDir` in the previous step
|
Just run `hugo` without parameters.
|
||||||
|
|
||||||
### Translating content
|
```bash
|
||||||
|
hugo
|
||||||
|
|
||||||
Localizations must be based on the English files in `content/en` . Some attributes which represent some resource paths do not need to be translated,like `icon`,`image` ,etc.
|
| EN | ZH | TR
|
||||||
|
-------------------+-----+-----+------
|
||||||
|
Pages | 55 | 65 | 39
|
||||||
|
Paginator pages | 0 | 0 | 0
|
||||||
|
Non-page files | 0 | 0 | 0
|
||||||
|
Static files | 375 | 375 | 375
|
||||||
|
Processed images | 0 | 0 | 0
|
||||||
|
Aliases | 1 | 0 | 0
|
||||||
|
Sitemaps | 2 | 1 | 1
|
||||||
|
Cleaned | 0 | 0 | 0
|
||||||
|
|
||||||
### Site strings in i18n
|
Total in 2396 ms
|
||||||
|
```
|
||||||
|
|
||||||
Localizations must include the contents of i18n/en.yaml in a new language-specific file.
|
#### Get the already built static content
|
||||||
|
|
||||||
### Translating data
|
You will find the previously generated content in the `public` directory.
|
||||||
|
|
||||||
Localizations must be based on the English files in `data/en` .
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -0,0 +1,46 @@
|
||||||
|
# Localizing the website
|
||||||
|
|
||||||
|
## Find your two-letter language code
|
||||||
|
|
||||||
|
First, find your localization’s two-letter country code. For example, the two-letter code for Turkey is tr. Then, open `config.toml` and change the menu of the language you want to translate.
|
||||||
|
|
||||||
|
```
|
||||||
|
[languages.tr]
|
||||||
|
weight = 3
|
||||||
|
contentDir = "content/tr" // there should be changed
|
||||||
|
languageCode = "tr-TR" // there should be changed
|
||||||
|
languageName = "Türk" // there should be changed
|
||||||
|
|
||||||
|
[[languages.tr.menu.main]]
|
||||||
|
weight = 1
|
||||||
|
name = "Why KubeSphere" // there should be translated
|
||||||
|
URL = "reason"
|
||||||
|
|
||||||
|
[[languages.tr.menu.main]]
|
||||||
|
weight = 2
|
||||||
|
name = "Scenario" // there should be translated
|
||||||
|
hasChildren = true
|
||||||
|
|
||||||
|
[[languages.tr.menu.main]]
|
||||||
|
parent = "Scenario" // there should be translated
|
||||||
|
name = "Multi-cluster" // there should be translated
|
||||||
|
URL = "multi-cluster"
|
||||||
|
weight = 1
|
||||||
|
|
||||||
|
```
|
||||||
|
|
||||||
|
## Add a new localization directory
|
||||||
|
|
||||||
|
Add a language-specific subdirectory to the content folder in the repository. For example, the two-letter code for German is de. It should be named as what you set in `contentDir` in the previous step
|
||||||
|
|
||||||
|
## Translating content
|
||||||
|
|
||||||
|
Localizations must be based on the English files in `content/en` . Some attributes which represent some resource paths do not need to be translated,like `icon`,`image` ,etc.
|
||||||
|
|
||||||
|
## Site strings in i18n
|
||||||
|
|
||||||
|
Localizations must include the contents of i18n/en.yaml in a new language-specific file.
|
||||||
|
|
||||||
|
## Translating data
|
||||||
|
|
||||||
|
Localizations must be based on the English files in `data/en` .
|
||||||
Loading…
Reference in New Issue